ON-SCREEN TEXT TRANSLATOR, MAKAKATULONG SA MGA DAYUHANG TURISTA SA JAPAN
Inilunsad kamakailan ang transparent screen na nagtatranslate ng Nihongo sa limang lenggwahe kabilang ang Ingles para makatulong sa publiko, partikular sa mga dayuhang turista sa bansa.
Ayon sa ulat ng The Asahi Shimbun, ginawa ito ng Kyocera Corp. upang magamit sa mga government offices at train stations at tulungan ang mga dayuhang turista na hindi nakakaintindi ng wikang Hapon.
Sa pamamagitan ng Cotopat system, nakikila nito ang boses ng counter staffer sa pamamagitan ng mikropono at isinasalin ang salita in real time gamit ang artificial intelligence na mababasa naman sa transparent screen.
この記事を書いた人
最新の投稿
- News(Tagalog)2024/04/26SAPPORO OKADAMA AIRPORT NAGTALA NG RECORD HIGH NA 430,000 PASAHERO
- News(Tagalog)2024/04/26IPINASA NA SA SENADO SA AMERIKA ANG BILL PARA I-BAN ANG TIKTOK APP
- News(Tagalog)2024/04/25STARBUCKS TSUTAYA SA SHIBUYA MAGBUBUKAS ULIT NGAYONG ABRIL 25
- blog2024/04/25RECOMMENDED PLACES TO VISIT FOR ANTHOPILES (flower lovers)